viernes, 7 de octubre de 2011

Dedans, en

Posición de piernas y de pies que se consigue cuando el bailarín los gira hacia el interior, de manera que las puntas de los pies y las rodillas se miren. El giro empieza en dirección opuesta al eje del cuerpo.



Deboulé

Giro cambiando el peso de un pie a otro y manteniéndolos muy juntos en quinta posición. La mirada permanece fija en un punto y los giros se encandenan a gran velocidad.


Chassé

El bailarín desplaza un pie arrastrándolo por el suelo, hacia adelante o bien en diagonal. En un segundo movimiento, el otro pie del ejecutante ocupa la posición que tenía el primer pie.

Croisé



Croisé devant: Voz francesa empleada en ballet para indicar la posición del cuerpo en la que, la pierna ejecutante lo cruza por delante, manteniéndose el bailarín situado oblicuamente al público.
Croisé derriére: sería la posición en que la pierna de apoyo es la que queda enfrente del público, y la ejecutante cruza por detrás hacia el arabesque.

Coupé

Desde la 5ª posición, el bailarín flexiona la rodilla de la pierna que tiene colocado delante y levanta el pie hasta la posición coup de pied. Seguidamente lo va apoyando de nuevo en el suelo, desde la punta hasta el talón, a la vez que levanta el otro pie hasta la misma posición en que estaba el primero.
Coupé devant: el movimiento se ejecuta delante
Coupé derriére: el movimiento se ejecuta detrás

Coup de pied


Indica la posición en que uno de los pies se coloca con la punta estirada sobre el tobillo de la pierna de apoyo, manteniendo los dedos hacia abajo y el talón hacia arriba.

cambré



Voz francesa empleada para indicar la inclinación del tronco hacia atrás. La cabeza generalmente se gira hacia un lado, y el brazo correspondiente se levanta hasta la quinta posición.



Battement

Serie de movimientos repetitivos que consisten en abrir y cerrar la pierna que trabaja. Hay diferentes clases de battement. En clase, se repite cada uno varias veces. Al principio, con lentitud de cara a la barra, luego de lado y finalmente en el centro. Los battements dan fuerza y agilidad a las piernas.

Battement tendu
es un ejercicio para forzar los empeines hacia fuera. Se desliza la planta del pie sobre el suelo, sale de la primera o quinta posición hacia la segunda o cuarta posición, para luego volver a su posición inicial. con la pierna rotada hacia fuera y las rodillas estiradas. La línea de la cadera no debe variar.

Battement degagé es un ejercicio para desarrollar el empeine y mejorar la flexibilidad de la articulación del tobillo y consolidar las puntas. Con la misma mecánica del anterior pero elevando levemente la pierna, para luego regresar a su posición inicial.

Grand battement con la misma mecánica que el tendú, elevar la pierna con fuerza, para luego regresar a su posición inicial.

Battement Frappé este ejercicio desarrolla la energía de las puntas, la potencia de la elevación y los empeines. Movimiento rápido y enérgico. Es la base del allegro.






Balancé

Voz francesa empleada en ballet para indicar que un bailarín hace uno o varios pasos en el mismo lugar, es decir, sin desplazarse. Se pueden emplear en todos los movimientos de pies, aunque son empleados más frecuentemente en las glissades y en los assemblées. Es muy parecido al movimiento del valse.

Attitude


Posición similar al arabesque, pero en este caso la pierna se mantiene elevada horizontalmente a la altura de la cadera, con la rodilla doblada formando un arco y detras del cuerpo. La pierna levantada puede estar detrás (derrière), en el frente (devant) o al lado. Los brazos suelen colocarse también en forma de arco, siendo la tercera y la quinta posición las mas corrientes

Assemble


Voz francesa empleada en danza para indicar un paso de baile con el que a menudo termina un encadenamiento de otros pasos, puesto que sirve para reunir de nuevo los pies uno al lado del otro. Suele ejecutarse en dos tiempos. El bailarín, con las rodillas ligeramente dobladas, lanza en primer lugar la pierna (derecha o izquierda) hacia un lado. En el segundo tiempo, por medio de un salto que se realiza con la otra pierna, ambas caen juntas y se reúnen en el suelo en quinta posición.

Arabesque


Una de las posiciones básicas en ballet clásico. Posición con una pierna estirada hacia atrás en línea horizontal, manteniendo la parte superior del cuerpo recto y elevado. Los brazos varían en diferentes posiciones, en el método Vaganova (ruso) hay cuatro posiciones, en la escuela italiana se reconocen cinco y el la francesa, dos.

Arabesque pencheé - El bailarín inclina su cuerpo hacia adelante y hacia el suelo, de manera que la pierna levantada sube aún más formando una línea diagonal con el cuerpo.


Arabesque allongé.





Allongé

Extendido, alargado. Línea alargada que se hace con el cuerpo. Estirar al máximo un segmento del cuerpo.

Allegro

Voz italiana empleada para indicar un tiempo musical y una combinación de movimientos de danza vivos y rápidos. Básicamente incluye los saltos y los giros. También se usa para indicar la tercera parte de una clase de ballet que, después del adagio, sirve para que el bailarín mejore su rapidez al ejecutar los pasos y la capacidad para girar y saltar.







Adagio

Movimentos lentos, con énfasis en las posiciones sostenidas, en equilibrio. También se usa para indicar la parte central de una clase de ballet en la que se intenta que los bailarines mejoren la colocación del cuerpo, su línea y su equilibrio.





Pulcinella

Ballet en un acto. Con coreografía de Leonid Massine, música de Giovanni Battista Pergolese, arreglos de Igor Stravinsky y libreto de Diaghilev y de Massine.

Es el primero de los ballets neoclásicos de Stravinsky que fue puesto en esc
ena en la Ópera de París el 15 de mayo de 1920, interpretado por los Ballets Rusos de Diaghilev.

Pulcinella marca el definitivo "viraje neoclásico" de
Stravinsky, la recuperación del pasado musical a través de reelaboraciones del material de otros autores y de formas y estilos tradicionales. El trabajo de Stravinsky sobre material de Pergolesi (y de otros autores) fue una auténtica reinvención de la música en cuestión, renovando los caracteres tímbricos e introduciendo instrumentos modernos.

El argumento está extraído de un manuscrito fechado en 1700, que fue encontrado por Diaghilev en Nápoles y que contenía diferentes narraciones sobre el tradicional personaje de Pulcinella, originario de los populares teatros de títeres italianos y difundido después por toda Europa.

El buen humor y la alegría son las características principales de esta obra, de cuya coreografía Massine llevó la revisión completa en el año 1971, para la Scala de Milán. Además coreógrafos como Fyodor Lopokov, Kurt Jooss, George Balanchine y Jerome Robbins han realizado distintas versiones del ballet, que ha llegado a convertirse en un clásico. En 1990, el Scapino Ballet de Rotterdam puso en escena una interesante versión, con coreografía de Nils Christe, cuya ambientación está claramente inspirada en las escenas de la vida popular veneciana que aparece en algunas de las pinturas italianas del siglo XVIII.

ARGUMENTO


La historia comienza con la aparición en una plazoleta de dos galantes caballeros, Coviello y Florindo, que cortejan con escaso éxito a Rosetta, hija del Dottore, y Prudenza, hija de Tartaglia. Las muchachas se ríen abiertamente de sus dos galanes.
Llega Pulcinella a la plaza, y empieza a ejecutar una apasionada serenata acompañada por el sonido estridente de un violín y una danza desenfrenada. Salen Prudenza y Rosetta de su casa, ambas están enamoradas de Pulcinella, pero éste es el prometido de Pimpinella, la cual ha visto la actuación de sus dos rivales y se enfada con su prometido. A su vez, los dos galanes atacan a Pulcinella y le dejan en el suelo. Las tres muchachas le socorren y le consuelan.
Los dos caballeros vuelven a aparecer, envueltos en largas capas, y con una estocada dejan desfallecido a Pulcinella, que se finge muerto y deja que sus agresores huyan. Aparecen cuatro pequeños pulcinelli; éstos transportan a otro Pulcinella desvanecido, lo dejan en el suelo y lloran desconsoladamente.
Llega el Dottore quien sentencia que Pulcinella está muerto. En este instante aparece el Mago que, con un gesto autoritario, ordena al presunto cadáver que se levante. Éste es en realidad Furbo, amigo de Pulcinella, y se pone de pie en medio de la algarabía general. A su vez el Mago, que es el verdadero Pulcinella disfrazado, se une a la fiesta.
Ignorando todo lo ocurrido, Florindo y Coviello llegan a la plaza vestidos como Pulcinella, con la intención de conquistar a Prudenza y Rosetta. Al intercambio general de papeles se une también Furbo, que pretende cortejar a Pimpinella. Es interrumpido por un furioso Pulcinella.
Furbo se pone las ropas del Mago y se prepara para celebrar las bodas de las parejas.

La única versión que he encontrado es la del Scapino Ballet de Rotterdam.

Manon



Ballet en tres actos. Creado por Kenneth MacMillan y estrenado en 1974 por el Royal Ballet de Londres. La música es de Jules Massenet, orquestada y adaptada por Leighton Lucas.

Es una adaptación de la novela "L'Histoire du Chevalier des Grieux et de Manon Lescaut" del escritor francés Abbe Prévost, escritor del siglo XVIII. 

También inspiró las óperas de Massenet y Pucini. 

ACTO I

En una posada cerca de París donde se encuentran caballeros y prostitutas, se encuentra Des Grieux que está leyendo un libro de teología cuando llega el coche de Manon, la hermana de Lescaut, supuestamente en dirección a un convento. Pero éste ve que su belleza encierra una fuente de ingresos e intenta sonsacar algún comprador de sus favores. Mientras, Manon y Des Grieux quedan solos y él le declara su amor. Ella accede a fugarse con él en el próximo carruaje que salga, pero Lescaut tiene otros planes para su hermana.
En un espacio íntimo gobernado por una gran cama que simboliza el amor consumado de los dos jóvenes, Des Grieux se dispone a escribir una carta a su padre en la que le pide dinero. La pareja muy enamorada, necesita una manera de mantenerse. En el momento en que él sale a depositar la carta, entra Lescaut con Monsieur G.M., que trae unos brillantes y un abrigo de pieles como regalo persuasivo. Al final accede a irse con ellos.

ACTO II


Empieza en un burdel lleno de chicas y clientes, donde están Des Grieux y Lescaut. Llega Manon, altiva, del brazo de Monsieur G.M. y Des Grieux baila un solo en el que recuerda cuando le pidió que se fugaran. El hermano de Manon, para facilitarles una salida, prepara una partida entre Des Grieux y Monsieur G.M. con unos ases trucados, pero el viejo los descubre y la partida termina con un duelo de espadas y Monsieur G.M. herido. Manon y Des Grieux tienen que huir.
Al encontrarse solos, se dan cuenta que el gusto por el lujo que ha probado
Manon es un obstáculo (Pas de deux de la pulsera). Justo cuando logran reconciliarse, llega Monsieur G.M. acompañado por Lescaut, a la fuerza, y por la policia, que arresta a Manon por prostitución, por lo que es deportada a Nueva Orleans. Lescaut muere asesinado por Monsieur G.M.

ACTO III


En el puerto donde desembarcan las prostitutas, deshechas después de nueve semanas de viaje, en cuanto baja acompañada por su fiel Des Grieux, el carcelero escoge a Manon para llevarla a su cuartel, donde la fuerza. Des Grieux consigue entrar y le mata, teniendo que huir nuevamente por los pantanos de Lousiana.
En el camino, Manon enferma y finalmente muere en los brazos de Des Grieux, mientras ve pasar su vida por delante.



Carmen



Carmen es un personaje creado por la pluma de Prósper Mérimée en 1845.


El tema de Carmen no fue adaptado plenamente al ballet hasta 1949, cuando Roland Petit decidió crear una coreografía inspirándose en la ópera de Bizet, usando para ello arreglos musicales de la misma obra. Su coreografía tenía un estilo muy homogéneo, en el que se unía el realismo y el clasicismo, con mucho humor y con grandes dosis de erotismo.

La obra se estrenó en el Prince's theatre de Londres el 21 de febrero de 1949, y los intérpretes principales fueron Zizi Jeanmaire en el papel de Carmen y el mismo Roland Petit en el papel de Don José. En esa época fue considerada una obra muy moderna, se puede decir de vanguardia.
Roland Petit condensó la ópera de Bizet en un ballet que consta de cinco escenas.

1ª Escena - "La place" - se desarrolla en la plaza de un pueblo de andalucía, donde un grupo de muchachos espera la salida de las cigarreras. También están presentes en la escena dos bandidos y su bella acompañante, que circulan por la plaza para tratar de robar a los paseantes incautos. Las cigarreras bajan la escalera y bailan con los muchachos. Carmen y Don José aparecen en escena: ambos se encuentran por primera vez. El protagonista se enamora locamente de Carmen, que permite que los bandidos le roben su dinero. Don José la busca, pero ella huye.

2ª Escena - "La Taverne Lilas Pastia" - El humillado Don José sigue a Carmen hasta la taberna. En la escena todos bailan, primero con las sillas y luego por parejas. Don José irrumpe en la taberna e inicia un solo, al compás de la famosísima habanera. Seguidamente aparece Carmen, con un abanico y recubierta de paillettes, que baila bajo la mirada subyugada de todos los presentes. Ambos protagonistas bailan juntos. Al final, él se la lleva consigo mientras el resto de los asistentes prosiguen su alegre danza. La pareja aparece de nuevo en escena, interpretando un pequeño baile con aires de flamenco. Después, Don José se lleva nuevamente a Carmen.

3ª Escena - "La Chambre" - tiene lugar en el dormitorio de Carmen, donde se desarrolla la escena de amor. Primero, Carmen baila una insinuante danza. Luego se inicia el pas de deux con un romántico, sensual y apasionado adagio. Finalmente entran los bandidos. Carmen quiere irse con ellos, y convence a José de que los siga.

4ª Escena - "La Grange" - La noche ha caído, los bandidos quieren que Don José mate a un hombre que se acerca para robarle. Él duda, pero Carmen le convence de ello. Todos se esconden y José se queda solo, con un gran cuchillo y bailando como si estuviera agonizando. Su pasión por Carmen le lleva hasta el asesinato. Los bandidos le roban al muerto y huyen. Carmen decide irse con ellos, abandonando a José, que enloquece de desesperación.

5ª Escena - "La Corrida" - Tiene lugar en el exterior de una plaza de toros. La corrida está a punto de comenzar, hombres y mujeres van vestidos para asistir a la fiesta. Aparece el torero, al verle Carmen se enamora de él. Cuando aparece Don José, todos entran en la plaza, menos los dos protagonistas. Entonces inician una danza violenta, donde se ponen de relieve los celos y el rencor. Ella le rechaza. Don José saca el cuchillo, pero ella no huye, lo desprecia. Finalmente corre hacia él, que le clava el cuchillo. Carmen muere.







Scherezade



Ballet en un acto. El romance entre la favorita del harén y el esclavo de oro constituye el núcleo del ballet que Mikhail Fokine creó sobre la partitura de Rimsky-Korsakov, una obra sinfónica de 1888.

Está basado en el cuento sobre Shakhriar y su hermano de Las Mil y una Noches

ARGUMENTO

El sultán Shakhriar está en el harén con su joven hermano Shahezman. El sultán ama profundamente a su favorita Zobeida, pero su hermano quiere hacerle entender que todas las mujeres son infieles, incluso Zobeida.


Para comprobar su lealtad, los dos hombres anuncian que se van a una cacería.

Nada mas marcharse, las mujeres sobornan al jefe de los eunucos para que abra las puertas del harén a los esclavos. El esclavo de oro es el amante de Zobeida y bailan un pas de deux que es la parte central del ballet.


El Sultán aparece de improviso y ordena a sus guardas que ejecuten a todos los presentes, con excepción de Zobeida. El está dispuesto a perdonarla, pero su hermano le recuerda su deslealtad. Zobeida arrebata a un guardia su daga y se da muerte a los pies del sultán.


 


La Hija del Faraón



Ballet en tres actos y nueve escenas.
Coreografía de Marius Petipa, se inspiró en la novela El romance de la momia de Teophile Gautier y música de César Pugni. Se estrenó en 1862.


I ACTO

Un explorador inglés, llamado Wilson, se encuentra de viaje por Egipto en compañía de su criado. Se desata una tormenta en pleno desierto, se refugia en el interior de una pirámide, llevado amablemente, por varios comerciantes. Allí, había sido enterrada Aspicia, la hija del Faraón. Los comerciantes le invitan a fumar opio, y este se duerme profundamente. entonces, en su sueño, se le aparece Aspicia, y él se transforma en Ta-hor. Se enamoran y van juntos a cazar.



II ACTO

El Faraón llega a un acuerdo político con el Rey de Nubia, para que este despose a su hija.
El día de la boda, Ta-Hor se escapa con la hija del Faraón. Este junto al Rey de Nubia van en busca de la pareja. Estos se refugian en la choza de un pescador del Nilo. Cuando Ta-hor sale a pescar, llega el Rey, que intenta llevarse a Aspicia. Esta prefiere morir antes que irse con él, entonces el Rey la empuja al rio. Cuando su amado llega de pescar, el Rey lo captura, y lo lleva ante el Faraón, y lo culpa de la tragedia de Aspicia.
Mientras en el fondo del Nilo, Aspicia es salvada por el Dios del Nilo, que no permite que ella muera, concediendole el deseo de la joven de ver otra vez a su amado. Es puesta en la tierra, ya que su amado está a punto de morir por la mordedura de una serpiente.

III ACTO

Aspicia llega en ese momento e impide la condena. Se enfrenta a su padre, y delata que la culpa de todo la tiene el Rey de Nubia, por echarla al río, y le ruega a su padre que la eche, junto a su verdadero amado al río.
El Faraón se niega, entonces, ella intenta tocar la serpiente. Al ver esa actitud de su hija, se serena, y acepta el deseo de su hija.
Pero como es un sueño... el Sr. Wilson, despierta, y se da cuenta de que todo su romance ha sido sólo eso...


Bolshoi Ballet. 2000. Nina Ananiashvili, Sergei Filin, Maria Alexandrova








Don Quijote



Ballet en tres actos, basado en el capítulo XIX del segundo libro de El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha de Cervantes.
Se estrenó el 26 de diciembre de 1869 en el Teatro Bolshoi de Moscú.

La música es de Ludwig Minkus. La coreografía es de Marius Petipa, que la revisó en multiples ocasiones y a partir de las diferentes versiones realizadas por el coreógrafo ruso Gorsky reconstruyó la obra en 1900 obteniendo un gran éxito. El argumento se centra en los amores de Kitri y el barbero Basilio, Don Quijote y Sancho viven una serie de aventuras en torno a la pareja.

PRÓLOGO
Don quijote animado por las novelas de caballería sale en busca de aventuras y nombra como escudero al fiel Sancho Panza.

I ACTO

Plaza de un pueblo de Castilla. La hija del tabernero, Kitri, coquetea con Basilio, el barbero. Ambos se aman desde siempre pero el padre de ella quiere separarlos, no le acepta porque es pobre y porque ha dispuesto que su hija se case con Camacho, un noble adinerado y vanidoso. Este último corteja a Kitri pero ella lo rechaza. La plaza se anima con la llegada de los toreros. Llegan Don Quijote y Sancho. Al ver al tabernero Don Quijote le imagina como el dueño de un castillo y le saluda respetuosamente, como corresponde a su alcurnia. El tabernero le corresponde en la misma línea y le invita a entrar en su taberna. don Quijote ve a Kitri, la toma por la maravillosa Dulcinea, la dueña de su corazón. Kitri se escapa con Basilio, Don Quijote decide escudarlo para facilitar su huída.

II ACTO
1º Cuadro :
La oscuridad de la noche proteje a los enamorados. De pronto surge un grupo de gitanos que, reconociendo a la pareja, los acoge. Don Quijote y Sancho llegan al lugar y poco después llegan el tabernero y Camacho, recobrando a Kitri mientras Basilio consigue escapar. En la confusión, Don Quijote toma partido por los enamorados. Se enfrenta a los molinos, confundiéndolos con gigantes, en su delirio es abatido por uno de ellos y cae exhausto.
2º Cuadro :
Al despertar y bajo los efectos del golpe, Don Quijote, en sus alucinaciones, ve aparecer de nuevo a Dulcinea, seguida por Cupido y las dríadas, criaturas irreales que habitan en el bosque.

III ACTO
 

Todo está listo para la boda forzada entre Kitri y Camacho. Entre los invitados están Don Quijote, Sancho, el torero Espada y Mercedes, su amante. Un misterioso personaje, envuelto en una capa, entra al principio de la ceremonia. Se trata de Basilio, quien muestra su navaja de barbero y finge suicidarse. Kitri desea al menos cumplir el último deseo del joven, casarse antes de morir. Don Quijote intercede en su favor. Un sacerdote bendice la unión y Basilio confiesa su ardid. Camacho se rinde a la evidencia y Don Quijote interviene para que Kitri y su padre se reconcilien y que se celebre la boda entre Kitri y Basilio. Al final de la fiesta, tras despedirse de todos, el caballero errante y su fiel escudero continuarán sus aventuras.

http://www.gibralfaro.uma.es/criticalit/pag_1870.htm - "Los personajes femeninos del ballet "Don Quijote", una fiel adaptación de la novela de Cervantes". Isabel Segura, Belén Montijano Serrano y Rosa Mª Perales Molada.


Leonid Sarafanov & Olesya Novikova. Adagio. (2006). Mariinsky Ballet. 

Leonid Sarafanov & Olesya Novikova. Variación Basilio, Variación Kitri (abanico), Variación Basilio, Variación Kitri (fouettés) & Coda Basilio y Kitri. 

Paquita


Ballet en dos actos y tres escenas, con libreto de Paul Foucher, coreografía de Joseph Mazilier y Música de Édouard Delvedez. Fue estrenado el 1 de abril de 1846 en la Ópera de París.

Al año siguiente, Petipa produjo Paquita para su debut en San Petersburgo. Pero la versión definitiva, que ha perdurado hasta hoy, es de 1881. Petipa le encargó a Ludwig Minkus, compositor oficial de los Teatros Imperiales, y autor de la música de sus dos últimos grandes éxitos - Don Quijote y La Bayadera - que compusiera una nueva música para el grand pas y para el pas de trois. Petipa nos muestra aquí su magistral dominio del lenguaje clásico en el gran pas classique, las 4 variaciones de bailarinas solistas y la mazurca des enfants. Esta nueva pieza coreográfica pasará a la posteridad exhibiendo todas las posibilidades del virtuosismo, y destinada al total lucimiento de los artistas. Y también es un claro ejemplo del estilo francés exportado a San Petersburgo.
Balanchine hizo dos versiones del pas de trois: para la compañía del marqués de Cuevas (1948) y para el New York City Ballet (1951). Danilova realizó la coreografía del primer acto para los Ballets de Montecarlo (1949) y Nureyev montó el gran pas que él mismo interpretó junto a Margot Fonteyn (1964), y que luego bailaron Bresovasova en la Scala de Milán y los bailarines de la Ópera de Viena (1970) y el American Ballet (1971). En 1980 el Royal Ballet interpretó una versión de Samsova, y aquel mismo año Natalya Makarova creó una nueva coreografía para su compañía.

Argumento : Se sitúa en la España de la invasión napoleónica, en la ciudad de Zaragoza. La protagonista es una joven gitana llamada Paquita.

Acto I
Cuadro 1: El valle de los Toros, en los alrededores de Zaragoza.

  Un cantero esculpe una inscripción en una lápida de mármol. El general francés conde d'Hervilly explica al gobernador español Don López de Mendoza y a su hermana Serafina (prometida de Lucien, hijo del conde) que la lápida se está construyendo en memoria de su hermano Charles, que murió en una masacre en ese mismo lugar llamado valle de los Toros unos cuantos años atrás.
  En la aldea empieza la fiesta. Don López de Mendoza pone la mano de su hermana sobre la de Lucien, pero en vez de alegría, en su actitud se nota una clara resignación que tiene que ver con la necesidad estratégica y política de esta unión. A la fiesta llegan los gitanos con su líder, Iñigo, que está enamorado de Paquita, éste al darse cuenta de que ella no ha llegado sale a buscarla, entonces hace su entrada Paquita con unas flores que había estado recogiendo, y cuando llega Iñigo la reprende y al quedarse solos el le declara su amor pero ella le rechaza. Iñigo le roba el medallón que lleva siempre consigo y que representa al padre que nunca conoció. Los gitanos y Paquita bailan para Lucien y sus invitados, y éste queda prendado por ella. Cuando termina la danza, Lucien le pregunta como una muchacha tan distinguida procede de una familia gitana. Ella intenta mostrarle el retrato de su padre pero entonces se da cuenta de que lo ha perdido. Pese a todo, Lucien la invita a ir con él, pero ella rechaza el ofrecimiento.
  El gobernador aprovecha los celos de Iñigo para organizar un complot para matar a Lucien.

Cuadro 2: En casa de Iñigo, jefe de los gitanos.

  Paquita se esconde ante la llegada de Iñigo y el gobernador (que oculta su identidad) y escucha sus planes. Cuando Lucien llega a casa de Iñigo, Paquita intenta explicarle con signos lo que planea el gitano. En el momento de beber el vino, la joven cambia hábilmente los vasos y es Iñigo el que toma el veneno, antes de quedarse dormido, al sacar un pañuelo para secarse el sudor se le cae el medallón y Paquita lo recoge. Una vez dormido, Paquita y Lucien escapan por la chimenea.

Acto II
Cuadro 3: Recepción en el palacio del general d'Hervilly. 

  Llegada de los invitados entre los que están el gobernador y su hermana. El salón donde se desarrolla está presidido por un gran retrato de Charles d'Hervilly. De repente aparecen Lucien y Paquita que explican lo sucedido. Lucien insiste en que la joven le ha salvado la vida. Entonces ella señala al gobernador como artífice del plan, por lo que es arrestado. Lucien les dice a sus padres que se quiere casar con Paquita, pero ella consciente de la diferencia social que les separa dice que no, pero cuando está a punto de irse se da cuenta de que el retrato que preside la sala es el mismo que lleva ella en su medallón. En realidad Charles d'Hervilly era su padre y ella fue la única superviviente de la masacre. De este modo se reconoce su noble estirpe, que le permite casarse con Lucien.








La Leyenda del Amor



Ballet en tres actos. Coreografía de Yuri Grigorovich, música de Arif Melinkov, escenografía de Simon virsaladze. Basado en un libreto muy significativo del poeta y dramaturgo turco Nazym Hikmet, que estaba inspirado en antiguas miniaturas persas y extraído de un anterior escrito literario suyo.
El ballet se estrenó el 23 de marzo de 1961 en el Teatro Kirov.

En 1965 llegó al Bolshoi con una visión revisada efectuada por Grigorovich, en la cual quedaba mucho más destacado el valor de la temática principal del ballet, o sea el heroísmo del protagonista, Farkhad, que renuncia a su felicidad por el bienestar de su pueblo.

I ACTO

Los hechos se desarrollan en el palacio de la reina Mekhmene-Banu. Su hermana Shirine se halla muy enferma. Los guardianes acompañan a un extranjero que dice estar seguro de poder curarla. A cambio, le pide a la reina que renuncie a su belleza, ésta acepta y el extranjero cura a Shirine, la cual, al mirar a su hermana, no la reconoce a causa de su rostro desfigurado.
En el jardín de palacio un grupo de artistas, entre los que se encuentra Farkhad, están trabajando en la pintura de un arco cuando, al final de una larga procesión, aparecen la reina, con la cara tapada, y su joven hermana. Ambas se sienten atraídas por la belleza de Farkhad y reducen su paso, pero el visir ordena que siga la marcha. shirine se queda sola con Farkhad, ambos se sienten atraídos, bailan un pas de deux, ella se aleja y él permanece en el jardín.

II ACTO

El pueblo, reunido en torno a un manatial cuyo curso se ha secado, lamenta la falta de agua; debería perforarse una montaña a través de la cual el agua podría llegar al valle, pero el esfuerzo es muy superior a toda posibilidad humana.

En el palacio real la reina se atormenta por su pasión por Farkhad, comprende que a causa de su rostro desfigurado nunca podrá ser correspondida. En el aposento de Shirine, Farkhad y ella bailan juntos apasionadamente. Shirine se fuga con él. La reina ordena capturar a los amantes, los guardias alcanzan a la pareja. La princesa suplica a la reina que no le separe del hombre que ama, pero la reina solo le deja una posibilidad: si Farkhad acepta abrir un curso de agua en la montaña podrá casarse con Shirine.

III ACTO

 En la montaña y de noche, solo y exhausto, Farkhad imagina que puede llevar a cabo su misión. Mirando el agua que va deslizándose, cree ver en ella a su amada.
De vuelta a su aposento la reina sueña que es correspondida por Farkhad, su hermana la interrumpe para pedirla que vayan a la montaña a buscarle.
El pueblo está pendiente de si lo consigue. Llegan la reina y Shirine, la felicidad de la pareja dura poco, la reina acepta que Shirine se quede a condición de que él abandone. Pero Farkhad comprende que no puede traicionar las esperanzas que el pueblo ha puesto en él. También Shirine lo comprende, y los dos amantes bailan un pas de deux : es el adiós para siempre.


Maria Bilova (Mekhmene-Banu). 1991. Bolshoi Ballet


Ballet del Bolshoi. Irek Mukhamedov (Farkhad) & Alla Mikhalchenko (Shirine). 1991.


Iván el Terrible



Ballet en 2 actos.

 La coreografía es de Yuri Grigorovich.

La música es de Prokofiev. El compositor había colaborado con el director de cine ruso Serguei M. Eisenstein en 1938 componiendo la música para la película Alexander Nevski, en 1942 le invitó a componer la banda sonora del film que estaba preparando Iván el Terrible, aceptó inmediatamente. Eisenstein había concebido el film como una trilogía : Iván el Terrible fue estrenada en 1945 con gran éxito, la segunda parte La conjura de los boyardos fue censurada por las autoridades soviéticas, y la tercera se quedó solo en proyecto.
Más tarde, el compositor y director de orquesta Abraham Stasevich reordenó la partitura y propuso a Grigorovich que creara un ballet con esta partitura, pero murió antes de realizar el proyecto. Grigorovich no abandonó la idea y se dirigió al compositor Mikhail Chulaki, autor de apreciados ballets y director del Teatro Bolshoi, éste modificó la partitura y añadió otras páginas orquestales de Prokofiev : L'ouverture russe (1936-37), tres movimientos de la Tercera sinfonía (1928) y un fragmento de Alexander Nevski (1938).

Se estrenó en el Teatro Bolshoi de Moscú el 20 de febrero de 1975, con Jurij Vladimirov, Natalia Bessmertnova y Boris Akimov como intérpretes principales. Fué un gran éxito.

Está basado en la figura histórica de Iván IV, gran príncipe de Moscú de la dinastía de los Roerich que vivió de 1530 a 1584 y que fue coronado primer zar de Rusia en 1547, es considerado uno de los creadores del estado ruso.

I Acto

Comienza con las fiestas por la subida al trono de Iván IV. Llegan trece muchachas, entre las que debe elegir esposa, la elegida es Anastasia que ya está prometida al poderoso príncipe Kurbsky. La elección política se transforma enseguida en un amor que une para siempre al zar y a la nueva zarina.
El sonido de las campanas emite la señal para el encuentro con los invasores tártaros. Sobre el campo de batalla danzan las alegorías de la muerte y de la victoria. Iván y Kurbsky luchan heroicamente derrotando a los adversarios, mientras Anastasia piensa en su amado, el pueblo y los soldados festejan la salvación de Rusia.
El zar enferma, y los boyardos (nobles terratenientes) se disputan la sucesión. En un gran esfuerzo, Iván se levanta y dispersa a los traidores.

II Acto

Mientras la pareja real disfruta, los boyardos deciden herir al zar envenenando a Anastasia. Anastasia bebe la copa y muere. Kurbsky huye temiendo la venganza del zar. Las campanas anuncian la muerte de Anastasia. Iván desesperado sobre el féretro de su amada, creyendo verla todavía viva, baila con ella un último pas de deux. La venganza es inmediata. Constituida su legendaria guardia personal, el zar invita a los boyardos a un festín que se transforma en una masacre. Ahora Iván está solo, turbado, quebrado por el peso del poder, aun así encuentra fuerzas para reaccionar. Con un supremo impulso se eleva para aferrarse a los badajos de las campanas, símbolo de todas las Rusias, los abraza fuertemente y se alza proclamando su autoridad absoluta.

Cada una de las identidades coreográficas - Iván, Anastasia, los tañedores de las campanas, los boyardos, el pueblo - posee y conserva durante todo el ballet una especie de contraseña personal, incluso con articulaciones de diferente extensión y modulación: un paso, una figura, un port de bras, un "tic" que lo tipifican y que, al ser presentados como personales vías temáticas, generan variaciones y forman la base para una estructura formal de indudable consistencia.


La Flor de Piedra



Se trata del último ballet de Prokofiev, quien ni tan siquiera pudo ver el estreno en el Teatro Bolshoi de Moscú el 12 de febrero de 1954, ya que murió el 5 de marzo de 1953.

Ballet con libreto de Lavrovsky y M. Mendelssohn (esposa del compositor) basado en un relato popular de P. Bazhov - El vaso de malaquita - proveniente de los Urales.

La acción se desarrolla en la región de los Urales, donde Danilo, un picapedrero, sueña con tallar una flor hecha de piedras preciosas de la montaña de cobre. Katerina es su novia. En su fiesta de compromiso aparece la Dueña de la montaña de cobre, que es la única que posee el secreto de como tallar una flor de piedra. Danilo decide acompañarla para cumplir su deseo.

Mientras Katerina echa de menos a Danilo es acosada por Severyan, el capataz de los mineros. En la feria del pueblo, la dueña de la montaña aparece para castigar a Severyan, quien se hunde en el abismo, donde van a parar los seres malvados.

Katerina, guiada por el espíritu del fuego, llega a la montaña de cobre. Danilo echa de menos a su pueblo, del cual la dueña de la montaña le mantiene alejado. Tras el dulce reencuentro entre Katerina y Danilo, la dueña de la montaña intenta que Danilo no la abandone, pero acaba renuciando ante el amor de los dos jóvenes.
Fue un gran éxito en la URSS pero hasta hace poco tiempo no se estrenó y recuperó para el resto del mundo. La explicación es que es el ballet mas ruso-soviético de Prokofiev : una especie de epopeya del obrero-artesano que busca el modo de hacer llegar el gran arte al mundo, que se puede entender como una metáfora de la lucha por la emancipación del pueblo trabajador.

En 1957, en el Teatro de Kirov de San Petersburgo, Grigorovich estrenó una nueva versión que simplificaba la trama respecto de la versión original. Y lo recuperó para el resto del mundo. Hizo de Danilo la encarnación del artista, en el fondo es la manifestación poética del ballet romántico: James, el aldeano escocés que abandona su vida sencilla para perseguir a la sílfide, en este caso sería la inspiración. La doble dimensión de lo real y lo fantástico. Mientras, Katerina, por un lado es fragil e infantil, pero por otro, termina por demostrar un gran coraje guiada por su amor hacia Danilo.
Las danzas populares son la base del vocabulario coreógrafico de las escenas reales. Las escenas fantásticas, sin embargo, están realizadas sirviéndose de la danza clásica...es distinto para la pareja protagonista que se expresan usando el vocabulario de la danza clásica.


La Cenicienta



Ballet en tres Actos CON MUSICA de Prokofiev. BASADO en el cuento de Perrault - Cendrillon ou la petite pantoufle de verre -.
Fue Encargado A por Prokofiev el Teatro de Kirov poco despues del Éxito obtenido Por La Primera Representación en Rusia de Romeo y Julieta (1940 ). A causa del Estallido de la 2ª Guerra Mundial Tuvo Que aplazarlo. La música FUE Escrita En un momento Difícil párr Prokofiev Tras su regreso a la URSS y en plena Época estalinista.
Romeo y Julieta y La Cenicienta Siguen claramente la Tradición del romántico ballet, Arraigada muy en Rusia, Constituida Sobre Todo por Las Tres Grandes Obras Maestras de Tchaikovsky.
Segun el propio autor "la música Tiene tres Temas Fundamentales:. El 1º repre a la Cenicienta maltratada, el 2º una casta La Cenicienta, pura y soñadora y el 3º, muy Amplio, al estilo de Cenicienta enamorada y radiante de felicidad A Traves de la música me lo esforzado en Dibujar Diferentes personajes: la dulce y soñadora Cenicienta, su padre tímido, la cruel madrastra, las hermanastras egoistas, el príncipe joven apasionado ".

Fue Representado Por primera vez en el Teatro Bolshoi de Moscú el 21 de noviembre de 1945 , con coreografía de Rotislav Zakharov .

Entre las numerosas versions coreográficas de La Cenicienta de Prokofiev Cabe Destacar La que Frederick Ashton preparó párrafo de El Sadler Ballet de Londres (Royal Ballet real). La Primera Representación en Gran Bretaña Tuvo Lugar en el Covent Garden el 23 de diciembre de 1 948 , con Margot Fonteyn, Michael Somes, Frederick Ashton y Robert Helpman (Estós dos Últimos bailando los papeles de las hermanastras).

Nureyev Hizo Una versión en 1986 con la musica de Prokofiev Para El Ballet de la Ópera de París, escenografía de Petrika Ionesco. Le dio la ONU giro total de a la historia. This Cenicienta this ambientada en el Hollywood de 1930. La joven sueña con Ser Una estrella de cine, Por Descubierta ONU productor, la joven Escapa de padre alcohólico ONU y uña malvada madrastra Y Sus hermanastras Crueles, Hace su debut en el cine, capturando el Corazón del Protagonista en el Camino. Encontramos Varios de Sus Temas favoritos: El Deseo de Escapar de las duras Realidades de la vida, el sueño iniciático, el Mundo Real Que se Fusiona con uno imaginario, el arte de Como concreción del sueño Convertido En Realidad. 

Pedro Consuegra Hizo Una versión con música de Johan Strauss en 1988 en la Ópera de Marsella. Para el Ballet Nacional de Cuba Reviso sustancialmente la coreografía y enriqueció los Aspectos Técnicos y dramáticos. Se estreno en La Habana el 9 de marzo de 1996. 

Argumento

Acto I. En casa de Cenicienta

Las hermanastras reciben las invitaciones para el baile de disfraces Organizado en palacio. Ambas se Burlan de Cenicienta Porque No invitada ha Sido.
Las dos estan ocupadas Bordando noche ESA El Chal para, discuten y Rompen el chal. abandonan la habitación ¿MIENTRAS SE DISPONE una Cenicienta Limpiar. Se pone melancólica MIENTRAS CONTEMPLA retrato de la ONU de su Madre.
Llega su padre y Trata de consolarla, regresa Pero su madrastra de comprar lujosas ROPAS párrafo el baile y ataca un marido ya su Cenicienta, Que Queda sola Haciendo los quehaceres de la casa. Aparece Una mendiga Pidiendo y Cenicienta le Ofrece comida y this parte.
Empiezan los preparativos párrafo el baile, Llegan el modisto, el maestro de baile ... CUANDO ESTA TODO Parten Hacia palacio, quedándose sola. Cenicienta Comienza a bailar, Pero pronto se desanimada Vuelve a sentar. Aparece de nuevo la mendiga, Convirtiendose en su hada madrina, Transformando su ropa En un hermoso vestido, Una calabaza y Cuatro Ratones En un carruaje Y Por Último le Ofrece dos zapatos de cristal. Pero le advierte Que a medianoche TODO Volverá a Ser Como Antes. Y Parte Hacia palacio.

Acto II. El baile de disfraces
Los invitados Llegan un palacio. Cuando El príncipe Hace su entrada Todas las damas intentan Llamar su Atención. El baile es interrumpido Por La llegada de la Cenicienta, el príncipe se enamora de ella en El Momento.
de Mientras bailan juntos empieza a sonar el reloj Dando la medianoche, Cenicienta venta huyendo y pierde ONU zapato de cristal.


Acto III
El príncipe Busca Todo por su reino a la dueña del zapato de cristal, llegando a la casa de Cenicienta, Donde SUS hermanastras intentan Por Todos Los Medios calzarse el zapato. El príncipe Insiste En que Cenicienta se pruebe el zapato y Descubre Que le Queda Perfectamente. Confirmando Que es la joven Que conocio en el baile y deciden hacerla su Esposa.
Aparece el hada madrina y la escena se Transforma, la casa se ​​convierte en Un hermoso y mágico jardín. La Cenicienta y El príncipe Bailan pas de deux romantico. Y Todos les DeSean felicidad eterna, MIENTRAS ascienden Por Una Escalera.









AliCojocaru & Johan Kobborg


Romeo y Julieta



Ballet con prólogo, tres actos divididos en trece escenas y epílogo. Libreto de Leonid Lavrosky basado en la obra de Shakespeare, coreografía de Vania Psota y música de Sergey Prokofiev. Fue estrenado en Brno, República Checa, el 30 de diciembre de 1938. Hasta el 11 de enero de 1940 no se estrenó en el Teatro Kirov de San Petersburgo, con coreografía de Leonid Lavrosky, basada en una fusión de la danza y la pantomima, convirtiéndose en un modelo durante muchos años. 

Este ballet fue revivido por el Bolshoi en 1946. Otras versiones rusas importantes fueron la de Vinogradov (1967), la de Boyartchikov (1972) y sobre todo la de Grigorovich (1979).

Otras de las versiones mas populares son la de John Cranko. Se estrenó por el Ballet de La Scala de Milán el 26 de julio de 1958 en Venecia, con una joven Carla Fracci como Julieta. En 1962 se estrenó una versión revisada por el Ballet de Stuttgart con Marcia Haydée y Richard Cragun en los papeles protagonistas. Y la de Kenneth MacMillan, estrenada el 9 de febrero de 1965 por el Royal Ballet en el Covent Garden con Rudolf Nureyev y Margot Fonteyn como Romeo y Julieta. 

Han existido otros Romeo y Julieta con música de diferentes autores, como por ejemplo la versión que llevó a cabo Serge Lifar con música de Tchaikovsky (1942), la que Anthony Tudor realizó con música de Delius (1943) o la de Bejart con música de Berlioz (1966). De todas formas, la version que sigue en el repertorio de muchas compañías es la que se baila sobre la partitura de Prokofiev.

Acto I. 

Escena 1: La plaza del mercado de Verona. Romeo (hijo de los Montesco) trata de declararle su amor a Rosalia, medio en broma medio en serio, siendo rechazado. Sus amigos le consuelan. La plaza se anima. Teobaldo (sobrino de los Capuleto) al ver a Romeo busca pelea con él. Los Capuleto y los Montesco son enemigos y la pelea se generaliza entre las dos familias. El príncipe de Verona para la pelea y ordena a los jefes de las dos familias que se den la mano.

Escena 2: En la casa de los Capuleto. Julieta juega con su nodriza Gertrudis en medio de los preparativos para un baile, cuando son interrumpidas por sus padres para presentarle a Paris, un joven conde que ha pedido su mano.

Escena 3: En el exterior de la casa de los Capuleto. Los invitados acuden a la fiesta de máscaras. Romeo, Mercuccio y Benvolio enmascarados se cuelan en el baile.
Escena 4: Romeo y sus amigos llegan en plena fiesta. Los invitados contemplan a Julieta danzando. Mercuccio trata de distraer a Romeo. Mientras Teobaldo le ha reconocido y le ordena amenazante que se marche, pero el padre de Julieta que no le ha reconocido le da la bienvenida y le invita a quedarse.

Escena 5: Fuera de la casa de los Capuleto, mientras los invitados abandonan la fiesta, Capuleto frena a Teobaldo en su deseo de pelearse con Romeo.


Escena 6: Julieta en el balcón. Romeo aparece en el jardín. En una apasionad
a escena se declaran su amor.

ACTO II. 


Escena 1: En la plaza del mercado. Romeo está con sus amigos. La nodriza de Julieta le busca para entregarle una carta en la que ésta le cita en la capilla donde su confesor les va a casar en secreto.

Escena 2: En la capilla. Los dos amantes son casados en secreto por Fray Lorenzo, con la esperanza de que la enemistad de ambas familias termine.


Escena 3: La plaza al atardecer. Una nueva pelea estalla. Teobaldo pelea con Mercuccio, mientras, Romeo intenta evitarlo. Pero finalmente, Teobaldo mata a mercuccio y Romeo desesperado mata a Teobaldo y huye.

ACTO III. 


Escena 1: Los dos amantes pasan la noche juntos. Al amanecer él se tiene que ir, ya que ha sido desterrado de Verona. Los Capuleto han decidido que se casará con Paris lo mas pronto posible, pero ella trata de disuadirlos. Al llegar la noche acude a Fray Lorenzo para que la ayude.

Escena 2: En la capilla. Julieta le pide ayuda a su confesor. Este le entrega una poción y le explica que le hará parecer como si estuviera muerta. Después del entierro, despertará en el mausoleo donde será rescatada por Romeo, previamente avisado por Fray Lorenzo.


Escena 3: Julieta simula aceptar la boda con Paris. Una vez sola, se toma la poción. A la mañana siguiente, su familia la encuentra aparentemente sin vida.

Escena 4: La tumba de los Capuleto. Romeo que no ha podido recibir el
mensaje, vuelve a Verona desesperado creyendo que ella ha muerto, en el mausoleo se encuentra con Paris, al que mata. Y luego se quita la vida. Poco después, Julieta despierta y al encontrar a Romeo muerto, se suicida.

Angel Corella & Alessandra Ferri. Escena del balcón. Kenneth MacMillan.